Myanmar Law (1996)
Myarmar Law(1996):
| 1/96 | 2/96 | 3/96 | 4/96 | 5/96 | 6/96 | 7/96 | 8/96 | 9/96 | 10/96
 

The State Law and Order Restoration Council
The State Budget Law, 1996
(The State Law and Order Restoration Council Law No.4/96)
The 11th Waxing of Tagu, 1357 M.E.
(29th March, 1996)

The State Law and Order Restoration Council hereby enacts the following Law:-

PART I
Title and Date of Enforcement

1. (a) This Law shall be called the State Budget Law, 1996;

(b) This Law shall come into force from 1st April, 1996 for the 1996-97 financial year.

PART II
The State Law and Order Restoration Council, Multi-Party Democracy General Election Commission, Government, Chief Justice, Attorney General, Auditor General, Ministries and Departments.


Chapter I
Receipts and Expenditures

2. The State Law and Order Restoration Council, Multi-Party Democracy General Election Commission, Government, Chief Justice, Attorney General, Auditor General, Ministries and Departments shall carry out their functions in accordance with the State Budget Programme. In carrying out such functions, all receipts shall be credited to the State Budget and all expenditures payable shall be debited from the State Budget.

3. (a) The respective persons who have been given the responsibility for the receipts and expenditures of The State Law and Order Restoration Council, Multi-Party Democracy General Election Commission, Government, Chief Justice, Attorney General, Auditor General, Ministries and Departments shall supervise and collect those receipts and administer those expenditures as are shown against them in Schedules (1) , (2), (3) and (4);

(b) The respective persons who have undertaken the responsibility under sub-section (a) may delegate their powers to the respective persons serving under them;

(c) Supervision and collection of the receipts and administration of the expenditures shall be in accordance with the provisions of this Law, relevant laws, rules, regulations, bye-laws, orders, directives and procedures.

4. (a) Out of the estimated receipts shown in Schedules (1) and (3), if foreign aids and loans received under Chapter III exceed the estimated amount, and if expenditures of those work which are to be incurred out of such excess amount received as foreign aids and loans are in excess of the sanctioned expenditures shown in Schedules (2) and (4), the Government may approve after scrutiny. Provided that, if expenditures to be incurred out of the State Budget in kyats converted from the aforesaid foreign aids and loans are not covered by the sum shown in Schedules, (2) and (4), then it may be incurred out of the reserve fund in accordance with the provisions of section 6;

(b) The Government shall submit matters relating to expenditures in excess permitted under subsection (a) to the State Law and Order Restoration Council together with objects and reasons casewise.

5. In respect of any alterations of sums shown in Schedules (1),(2),(3) and (4) under requirement of work, it shall be shown in the revised estimate budget for the 1996197 financial year submitted to the State Law and Order Restoration
Council.

Chapter II
Reserve Fund

6. (a): Expenditures incurred by the State Law and Order Restoration Council, Multi -Party Democracy General Election Commission, Government, chief Justice, Attorney General, Auditor General, Ministries and Departmennts out of the reserve fund shown in Schedule (4), column 12 shall be effected only in accordance with the following conditions:

(i) being expenditure which cannot be anticipated;

(ii) being a case in which expenditure must be incurred within the financial year ;

(iii) where transfer of budget heads cannot be effected or where there is no allotment for transfer of budget heads under the existing laws, rules, regulations and bye-laws;

(b) Any expenditure from the reserve fund shall be made only by the decision of the Government;

(c) The Government shall submit matters relating to expenditure to be incurred out of the reserve fund to the State Law and Order Restoration Council together with objects and reasons casewise.

7. The State Law and Order Restoration Council, Multi-Party Democracy General Election Commission, Government, Chief Justice, Attorney General, Auditor General, Ministries and Departments shall not be allowed to submit supplementary budget of the State in respect of receipt of amounts in excess of or less than the estimated amount under this Law or appropriation of allotment by transferring budget’ heads within the sanctioned expenditure or expenditure incurred from the reserve fund or expenditure incurred with the sanction of the Government under section 4. Provided that if expenditures in conformity with the conditions contained in section 6 are not covered by the reserve fund allowed under this Law, then such expenditures may be submitted to the State Law and Order Restoration Council together with objects and reasons casewise.

Chapter III
Taking of Loans

8. For the purpose of projects or for expenditures shown in the State Budget, the Government may take loans by issuing security bonds guaranteed by Government or debentures or by other means, within the country or from abroad. Reasonable rates of interest may be prescribed for such loans. Conditions for repayment, redemption or provision otherwise may also be stipulated.

9. Regarding loans obtained by issuing security bonds for covering the deficit in the budget of the previous financial year, new security bonds may be issued when payment of the loan becomes due.

10. The State Economic Organizations and Cantonment Municipalities may take loans from abroad, for their projects with the approval of the Government.

11. (a) The Government may empower the Minister of the Ministry of Finance and Revenue for carrying out wholly or partly the duties contained in this Chapter III;

(b) The Minister of the Ministry of Finance and Revenue may, on behalf of the State furnish guarantees for the taking of loans under this Chapter III.

12. During the Financial year commencing 1st April 1996 and ending on 31st March 1997 the amount of loans actually received by the execution of loan agreements under this Chapter III shall not exceed kyats fifty thousand million.


PART III
State Economic Organizations

13. The State Economic Organizations shall carry out their functions in accordance with the State Budget Programme. In carrying out such functions, all receipts shall be credited to the State Budget and all expenditures payable shall be debited from the State Budget.

14. (a) The respective persons who have been given the responsibility for the receipt and expenditure of the State Economic Organizations shall supervise and collect those receipts and administer those expenditures as are shown against them on Schedules (5) and (6);

(b) The respective persons who have undertaken the responsibility under sub-section (a) may delegate their powers to the respective persons serving under them;

(c) Supervision and collection of the receipts and administration of the expenditures shall be in accordance with the provisions of this Law, relevant laws, rules, regulations, bye-laws, orders, directives and procedures.

15. (a) The Government may alter the amounts shown in Schedules (5) and (6), if it becomes necessary for the functions of the State Economic Organizations. Such alterations shall be shown in the revised estimate budget for the 1996-97 financial year submitted to the State Law and Order Restoration Council together with objects and reasons therefore;

(b) The Government may determine the amount of money to be contributed by the State Economic Organizations towards the State.


PART IV
Cantonment Municipalities

16. The Cantonment Municipalities shall subsist on their own funds and shall carry out their functions in accordance with their Budget Programmes.

17. (a) The respective persons who have been given the responsibility for the receipt and expenditure of Cantonment Municipalities shall supervise and collect those receipts and administer those expenditures as are shown against them in Schedules (7) and (8);

(b) The respective persons who have undertaken the responsibility under sub-section (a) may delegate their powers to the respective persons serving under them;

(c) Supervision and collection of the receipts and administration of the expenditures shall be in accordance with the provisions of this Law, relevant laws, rules, regulations, bye-laws, orders, directives and procedures.

18. (a) The Government may alter the amounts shown in Schedules (7)and (8), if it becomes necessary for the functions of Cantonment Municipalities. Such alterations shall be shown in the revised estimate budget for the 1996-97 financial year submitted to the State Law and Order Restoration Council together with objects and reasons therefore.

(b) The Government may permit Cantonment. Municipalities to obtain money required for carrying out their functions or for investment from grants or loans.

19. The Cantonment Municipalities may collect only such rates and taxes permitted by the existing laws, rules, regulations, bye-laws, orders, directives as are relevant to them.

Chapter V
Development Committees and Municipalities

20. The Government may grant loans and contributions to the Development Committee and Municipalities.

The State Law and Order Restoration Council, Multi-Party Democracy General Election Commission, Government, Chief Justice, Attorney General and Auditor General
Schedule (1)

The State Law and Order Restoration Council, Multi-Party Democracy General Election Commission, Government, Chief Justice, Attorney General and Auditor General
Schedule (2)

Ministries and Departments
Schedule (3)

Ministries and Departments
Schedule (4)

State Economic Organizations
Schedule (5)

State Economic Organizations
Schedule (6)


* * table –page – 136-137 Sc (1)

* * table –page – 138-139 Sc (2)

* * table –page – 140-141


* * the table –page – 142-143-

* * table-page- 144-145

* * the table –page – 146-147


* * draw the table –page -148-149

* * Table –page – 150-151

* * the table –page- 152-153
draw the table –page-154-155


draw the table –page -156-157

 
Bangkok Office : Burma Lawyers' Council
P.O. Box 29, Hua Mark Post Office, 10243, Bangkok Thailand
,
E- Mail :
[email protected]
  for additional information about our branches click here

Copyright 2003 Burma Lawyers' Council. Privacy Policy | Photo Credits