The State Law and Order Restoration
Council
The Traditioiml Drug Law
(The State Law and Order Restoration Council Law
No. 7/96)
The 10th Waxing Day of 2nd Waso, 1358 M.E.
(25th July, 1996)
The State Law and Order Restoration
Council hereby enacts the following Law
Chapter I
Title and Definition
1. This Law shall
be called the Traditional Drug Law.
2. The following
expressions contained in this Law shall have the
meanings given hereunder:-
(a) Traditional Drug means a local concoction for
use either directly of indirectly, whether internally
or externally, in the diagnosis, prevention and
treatment of diseases, promotion of health or for
any beneficial effect in human beings and animals.
This expression also includes a substance determined
as a traditional drug by the Ministry of Health
by notification from time to time;
(b) Traditional Medicine means
medicine for the physical well-being and longevity
of people in accordance with anyone of the four
nayas of traditional medicine, namely Desana naya,
Bethitsa naya, Netkhata vedanaya and Vissadara naya;
(c) Board of Authority means the
Myanmar Food and Drug Board of Authority constituted
under the National Drug Law and incorporated under
the provision of section 4 of this Law;
(d) Essential Traditional Drug
means a traditional drug which is determined by
the Board of Authority and which is essential for
the health care of the majority of the people;
(e) Traditional Drug Differing
from Standards means traditional drug which is concocted
not in conformity with the formula mentioned at
the time of its registration;
(f) Deteriorated Traditional Drug
means a traditional drug, the expiration date of
which has been reached or passed or a traditional
drug which has so denatured in any manner that it
has become a traditional drug differing from standards;
(g) Expiration Date means the date
mentioned on the label of a traditional drug by
the producer of the traditional drug with the approval
of the Board of Authority to indicate that such
a drug no longer possesses the claimed efficacy,
potency, safety and quality;
(h) Label means the indication
in any manner, displayed on the material in which
the traditional drug is contained or with which
the traditional drug is packed;
(i) Traditional Pharmaceutical
Raw Material means the substance to be used mainly
in the manufacture of a traditional drug and which
is determined by the Board of Authority;
(j) Traditional Drug Registration
means the registration of the traditional drug which
is to be manufactured, with the Board of Authority;
(k) Licence means a permit granted
for the manufacture of the traditional drug;
(l) Traditional Drug Manufacture
means the operations to be carried out in the manufacture
of a traditional drug. This expression also includes
the performance of all or any one of the operations
carried out in processes. It does not, however,
include compounding of drugs according to traditional
medical practitioner’s prescription for use
in his treatment of patients at a hospital, dispensary
or pharmacy for indigenous medicinal ingredients
or to the prescription of any drug or homely remedy
of any person for his own personal use;
(m) Homely Remedy means a traditional
concoction from readily available materials, ingredients,
or folk medicine;
(n) Quality Assurance means the
warranty of the manufacturer of the traditional
drug that it is effective, genuine and safe in the
treatment of one or more diseases it claims to cure;
(o) Advertising means carrying
out measures in any manner to inform the public
in order to promote distribution and sale of the
traditional drugs;
(p) Primary Laboratory means a
laboratory prescribed by the Board of Authority
by notification to analyse samples of the traditional
drug;
(q) Appellate Laboratory means
a laboratory specified by the Board of Authority
in order that a final and conclusive decision may
be made in respect of analysis of the traditional
drug after re-analysis of samples, when a problem
arises in respect of the analysis report of drugs
from primary laboratories or when either party is
dissatisfied and files an appeal.
Chapter II
Aims
3. The aims of
this law are as follows:-
(a) to promote and develop traditional medicine
and traditional drugs;
(b) to enable the public to consume
genuine quality, safe and efficacious traditional
drugs;
(c) to register traditional drugs
systematically;
(d) to control and regulate systematically
the manufacture of traditional drugs.
Chapter III
Formation of the Board of Authority and Functions
thereof
4. For the purpose
of carrying out measures relating to traditional
drugs mentioned in this Law, the Government shall
incorporate in the Myanmar Food and Drug Board of
Authority expert pharmacologists and other qualified
persons.
5. Non-governmental
members of the Board of Authority are entitled to
remuneration prescribed by the Ministry of Health.
6. The functions
and duties of the Board of Authority formed under
section 4 are as follows:-
(a) laying down policy relating to registration
of traditional drugs;
(b) causing experiments, analyses
and tests to be carried out as may be necessary,
in order to determine whether the traditional drugs
for which registration is applied for are in conformity
with the traditional medicine treatises used by
generations of traditional medical practitioners,
whether they are up to the standard in quality and
effectiveness, whether they are safe for consumption;
(c) determining the qualifications
of persons entitled to apply for licence and the
terms and conditions thereof for the manufacture
of the registered traditional drug;
(d) stipulation terms and conditions
relating to labelling of drugs, altering of labels
and advertising;
(e) stipulating terms and conditions
relating to the quality assurance of the registered
traditional drug;
(f) selecting and determining essential
traditional drugs;
(g) declaring substances determined
as traditional pharmaceutical raw materials;
(h) determining traditional drugs
and raw materials which are unfit for use by the
public and submitting them to the Ministry of Health;
(i) co-ordinating with the Ministries
concerned to conserve and prevent the traditional
pharmaceutical raw materials from the danger of
extinction;
(j) disseminating of techniques
and methods relating to collection, production,
storage and preservation of traditional pharmaceutical
raw materials;
(k) giving guidance to conduct
research work for raising the standard and modernization
of traditional drugs;
(l) giving advice to Government
departments and organizations which produce or import
traditional pharmaceutical raw materials;
(m) carrying out educative activities
for extensive use of traditional drugs by the public;
(n) forming of committees as may
be necessary to deal with technical matters and
determining the functions and duties thereof;
(o) forming of Traditional Drug
Supervisory Committees in States and Divisions,
Districts and Townships and determining the functions
and duties thereof;
(p) determining Primary and Appellate
Laboratories.
7. If there arises
a controversy or dispute with respect to a substance,
the Board of Authority shall determine whether it
is a traditional drug or a traditional pharmaceutical
raw materials.
8. The Board of
Authority may co-ordinate with the Ministry concerned
in order to supervise the collection, production,
storage, marketing, export and import of traditional
pharmaceutical raw materials.
9. The Board of
Authority may delegate any organization or any person
to carry out its functions and duties.
Chapter IV
Registration of Traditional Drugs
10. A person desirous
of registering a traditional drug with the Board
of Authority may do so in accordance with the stipulations.
11. The Board
of Authority may, after carrying out analyses, experiments
and tests, as may be necessary, permit or refuse
the registration.
12. The tenure
of registration, registration fees and the fees
for extension of the tenure of registration are
as prescribed by die Bi~m’t1 of Authority.
13. A person who
is permitted to register the traditional drug:-
(a) shall pay the prescribed registration fees;
(b) shall abide by the conditions
relating to registration and shall also abide by
the orders and directives issued by the Board of
Authority;
(c) on the expiry of die tenure
of registration, may extend it by paying the prescribed
fees for extension of the term of registration.
14. If a person
who has been permitted to register the traditional
drug is found on investigation to have violated
any condition relating to permission for registration
or any order or directive issued by the Board of
Authority the organization or person to whom the
Board of Authority has assigned responsibility may
revoke the registration subject to a time Limit
or cancel it.
15. A person whose
registration has been revoked subject to a time
limit may apply for renewal of the registration
to the Board of Authority on the expiry of the time
limit.
16. A person whose
registration of the traditional drug has been cancelled
shall, with respect to the traditional drugs in
his possession comply with the direction of the
Board of Authority.
Chapter V
Application for Licence
17. A person desirous
of manufacturing a registered traditional drug shall
apply for a licence to the Board of Authority in
accordance with the stipulations.
18. The Board
of Authority may cause scrutiny to be made as to
whether or not the application is in conformity
with the stipulations and may if necessary issue
the licence or refuse to issue the licence.
19. The tenure
of the licence, the licence fees and the fees for
extension of the tenure of the licence shall be
as prescribed by the Board of Authority.
20. A person who
has obtained a licence shall:-
(a) pay the prescribed licence fees;
(b) abide by the conditions contained
in the licence as well as the orders and directives
issued by the Board of Authority;
(c) on expiry of the tenure of
the licence pay the fees for extension of the tenure
of the licence and extend the tenure of the same.
21. If a person
who has obtained a licence is found on investigation
to have violated any condition of the licence or
any order or directive issued by the Board of Authority,
the organization to which or the person to whom
the Board of Authority has assigned responsibility
may revoke the licence subject to a time limit or
cancel it.
22. A person whose
licence has been revoked subject to a time limit
may apply for renewal of the licence to the Board
of Authority on expiry of the time limit.
23. A person whose
licence has been cancelled:-
(a) shall not apply for a new licence;
(b) may hand over or sell the traditional
drugs in his possession which are determined by
the Board of Authority as of standard quality to
another person who has obtained a licence, within
60 days;
(c) with respect to traditional
drugs in his possession, which are below standard
quality shall dispose them of as directed by the
Board of Authority.
24. The Department
of Traditional Medicine may direct the State and
Divisional, District and Township Traditional Drugs
Supervisory Committees to seize the traditional
drugs which are below standard quality and which
have been manufactured and distributed by a person
whose licence has been cancelled.
Chapter VI
Appeals
25. A person dissatisfied
with any of the following decisions made by the
organization or person assigned responsibility by
the Board of Authority in respect of a traditional
drug may file an appeal to the Board of Authority
within 60 days from the date of such decision:-
(a) Refusal to permit registration, revocation subject
to a time limit or cancellation of registration;
(b) Refusal to grant licence, revocation
subject to a time limit or cancellation of licence.
26. The decision
of the Board of Authority shall be final and conclusive.
Chapter VII
Prohibition
27. No one shall
manufacture the following traditional drug:-
(a) a traditional drug which has not been registered;
(b) a drug for which registration
has been revoked subject to a time limit or cancelled;
(c) a traditional drug differing
from standards;
(d) a traditional drug which is
determined as unfit for use by the Ministry of Health
by notification.
28. No one shall
sell the following traditional drug:-
(a) a traditional drug which has not been registered;
(b) a traditional drug for which
registration has been revoked subject to a time
limit or cancelled;
(c) a deteriorated traditional
drug;
(d) a traditional drug which is
determined as unfit for use by the Ministry of Health
by notification.
29. No one shall
manufacture a traditional drug without a licence.
30. A person who
has obtained a licence:-
(a) shall not fail to abide by any condition of
the licence;
(b) shall not fail to abide by
the orders and directives issued by the Ministry
of Health, the Board of Authority, or the Department
of Traditional Medici~
Chapter VIII
Offences and Penalties
31. Whoever violates
any provision of section 27 or section 28 of this
Law shall, on conviction, be punished with fine
which may extend to kyats 30,000 or with imprisonment
for a term which may extend to 3 years, or with
both. In addition, the exhibits involved in the
offence shall also be liable to be confiscated.
32. Whoever violates
any provision of section 29 shall, on conviction:-
(a) if it is an offence relating to an unregistered
traditional drug, be punished with fine which may
extend to Kyats 30, 000, or with imprisonment for
a term which may extend to 3 years, or with both;
(b) if it is an offence relating
to a registered traditional drug, be punished with
fine which may extend to Kyats 10,000, or with imprisonment
for a term which may extend to two years, or with
both;
(c) the exhibits involved in the
offence shall also be liable to be confiscated.
33. A person who,
has obtained a licence and who violates any provision
of section 30 shall, on conviction, be punished
with fine which may extend to Kyats 5,000, or with
imprisonment which may extend to one year, or with
both.
Chapter IX
Miscellaneous
34. Notwithstanding
anything contained in the Union of Myanmar Public
Health Law, 1972, the provisions of this Law shall
be complied with in cases relating to traditional
drugs.
35. The Ministry
of Health may exempt any Government department or
organization from compliance with any provision
of this Law.
36. The Government
department or organization which is authorised to
issue export permits may issue export permits only
for traditional drugs registered under this Law.
37. A person engaged
in manufacturing of traditional drugs shall, on
the day this Law is enacted, take steps to register
and obtain the required licence within the period
perscribed by the Board of Authority.
38. In instituting
legal proceedings under this Law, prior sanction
of the Ministry of Health or the organization or
person delegated with powers for this purpose shall
be obtained.
39. When a traditional
drug which is exported without any permission under
any existing law is seized by the relevant Government
department or organization, it shall be handed over
or disposed of in the manner prescribed by the Board
of Authority.
40. The office
work of the Board of Authority shall be carried
out by the Department of Traditional Medicine.
41. The Ministry
of Health shall assign responsibility as Traditional
Drug Inspectors to the staff subordinate to it for
inspection of traditional drugs. In addition, it
may also assign responsibility as Traditional Drug
Inspectors to suitable staff in co-ordination with
other Ministries.
42. The orders
and directives issued under the Union of Myanmar
Public Health Law, 1972,may continue to be applicable
in so far as they are not inconsistent with this
Law.
43. For the purpose
of carrying out the provisions of this Law:-
(a) the Ministry of Health may issue rules and procedures
as may be necessary, with the approval of the Government;
(b) the Ministry of Health, the
Board of Authority and the Department of Traditional
Medicine may issue orders and directives as may
be necessary.
Sd./ Than Shwe
Senior General
Chairman
The State Law and Order Restoration Council