The State Law and Order Restoration
Council
The Myanmar Citizens Investment
Law
(The State Law and Order Restoration Council Law
No. 4/94)
The 5th Waning Day of Tabaung, 1355 M.E.
(31st March, 1994)
The State Law and Order Restoration Council hereby
enacts the following Law: -
Chapter I
Title and Definition
1. This Law shall
be called the Myanmar Citizens Investment Law.
2. The following
expressions contained in this Law shall have the
meanings given hereunder:
(a) Commission means the Myanmar
Citizens Investment Commission formed under this
Law;
(b) Citizens includes an associate
citizen or a naturalized citizen;
(c) Proposal means an application
and prescribed documents submitted, to the Commission
in accordance with the stipulation for investment
in an economic enterprise;
(d) Permit means the order of approval
by the Commission in respect of a proposal:
(e) Economic Enterprise means an
economic enterprise which has obtained a permit
under this Law;
(f) Investor means a citizen making
an investment and operating an economic enterprise
under a permit or a citizen legally authorized by
such citizen. This expression also includes a co-operativ
society formed under the Co-operative Society Law,
a company, partnership, joint-venture, an organization
operating an economic enterprise, formed under any
existing law and consisting only of citizens or
citizens legally authorized by such company, partnership,
joint-venture and organization ;
(g) Investment includes the following:
(i) domestic currency, foreign
currency, re-investment out of the profits of the
economic enterprise;
(ii) machinery, spare parts, equipment
and machinery component:
(iii) land, building;
(iv) raw material;
(v) technology, trade mark, licence,
patent rights which can be evaluated.
(h) Bank means any bank which is
established under the Financial Institutions of
Myanmar Law or any corresponding bank of the Central
Bank of Myanmar.
Chapter II
Objectives
3. The objectives
of this Law are as follows:-
(a) to cause investments of Myanmar
citizens to be beneficial to the State;
(b) to promote development of production
and services;
(c) to cause production of goods
by utilizing the natural resources of the country;
(d) to establish enterprises for
import substitution;
(e) to promote and expand export;
(f) to promote development of technology;
(g) to open up more employment
opportunities;
(h) to promote development of private
and co-operative sectors;
(i) to contribute towards regional
development;
(j) to enable extensive participation
in the money market.
Chapter III
Applicable Economic Enterprises
4. This Law applies
only to economic enterprises or types of economic
activities which the Commission prescribes by notification
from time to time with the approval of the Government.
Chapter IV
Formation of the Commission and Duties and Powers
Thereof
5. In order to
implement successfully the objectives of this Law,
the Government shall form the Myanmar Citizens Investment
Commission.
6. The duties
and powers of the Commission are as follows:
(a) prescribing by notification
the economic enterprises or types of economic activities
applicable to this Law, with the approval of the
Government;
(b) scrutinizing the proposal submitted
to the Commission by a person desirous of making
an investment, and deciding as to whether the proposal
should be accepted or not;
(c) issuing a permit to the investor
if the proposal is accepted;
(d) giving a decision as may he
necessary when the investor applies for extension
or reduction of the tenure of the permit, suspension
for the time specified, termination or alteration
of the approval:
(e) reviewing and altering the
order or decision when any investor submits for
review and alteration of any order or decision;
(f) being able, at any time to
call for supporting evidence, facts, annual report
or statement of accounts which are considered necessary
by the Commission from the investor;
(g) scrutinizing as may be necessary
and permitting the appointment subject to a time
limit when the investor applies for permission to
appoint foreign experts under requirement of work;
(h) informing the relevant Government
department and Government organization for grant
of rights and appropriate assistance in respect
of rights entitled in accordance with law by any
investor;
(i) taking action as may be necessary
when a submission is made by an investor that he
has not been granted in full the rights to which
he is entitled under this Law;
(j) passing an administrative penalty,
if an investor violates the provision of this Law,
rules, procedures, orders, directives issued under
this Law or any condition of the permit;
(k) being able to form committees
and bodies as may be necessary in carrying out the
purposes contained in this Law.
7. The decision
of the Commission shall be final and conclusive
except in the case of review and alteration of its
order or decision under section 6 sub-section (e).
Chapter V
Submission of Proposal and Issuance of Permit
8. A person desirous
of making an investment to operate an economic enterprise
under this Law shall apply to the Commission with
the proposal in order to obtain a permit.
9. On receipt
of a proposal, the Commission shall scrutinize based
on the following facts, in order to determine whether
the economic enterprise mentioned in the proposal
should be permitted or not:-
(a) whether it is in conformity
with the policies of the State or not;
(b) whether it is in contravention
of any existing law or not;
(c) whether it contributes to the
economic development of the State or not;
(d) whether there is financial
credibility or not;
(e) whether there is economic justification
or not;
(f) whether there is appropriateness
of technology or not:
(g) whether there is prospect of
successful implementation of the enterprise or not;
10. If the proposal
is accepted the Commission shall issue a permit
to the investor, in accordance with the stipulation.
Chapter VI
Duties and Rights of an Investor
11. The duties
and rights of an investor are as follows:
(a) being responsible to abide
by the provision of this Law, rules, procedures,
orders, directives issued under this Law and conditions
of the permit;
(b) being responsible for effecting
insurance with the Myanmar Insurance in accordance
with the Myanmar Insurance Law;
(c) having the right to appoint
foreign experts for the time specified, when necessary,
after obtaining the approval of the Commission;
(d) having the right to obtain
assistance from the relevant Government department
and Government organization to acquire land, building,
water, telecommunication, and energy which are basic
requirements in an economic enterprise;
(e) having the right to acquire
and utilize in accordance with the law, technical
assistance and technology from the relevant Government
department and Government organization, in operating
an economic enterprise;
(f) having the right to summit
to the Commission when it is considered necessary
to review and alter any order or decision of the
Commission, in order that an economic enterprise
may be operated successfully in accordance with
the proposal or in order that the right to which
he is entitled in accordance with the law may be
obtained in full;
(g) having the right to submit
to the Commission and the relevant Government department
and Government organization for acquiring his benefits
in accordance with the law and for causing action
to be taken in respect of his grievances;
(h) having the right to form and
operate in accordance with the Foreign Investment
Law, if desirous of establishing a joint venture
with a foreigner or with any foreign company.
Chapter VII
Exemptions and Reliefs from Taxes
12. In order to
promote investment by citizens, the Commission shall
grant the investor exemption from income-tax for
a period extending to 3 consecutive years, inclusive
of the commencement of the economic enterprise.
13. The Commission
may, by notification grant the investor any or more
than one of the following exemptions or reliefs
from taxes, in addition to the right mentioned in
section 12 :-
(a) if foreign currency is included
in the investment of any economic enterprise, relief
from income-tax in accordance with the stipulation,
depending upon the amount of such foreign currency;
(b) if the prescribed foreign currency
is accrued from the export of goods or services
by any economic enterprise, relief from income-tax
up to 50 per cent on such profits accrued, for the
time specified;
(c) in the case of an economic
enterprise which is beneficial to the State, if
there is an increase of domestic and foreign income
to the extent of the prescribed rate, due to production
of goods or service enterprise, relief from income-tax
in accordance with the stipulation;
(d) if the economic enterprise
is an import substitute enterprise or production
of goods or service enterprise which is determined
to be mainly necessary for the State and where it
is operated with little profits, relief from income-tax
in accordance with the stipulation for a reasonable
period;
(e) if it is an economic enterprise
which utilizes technology and operates for the development
of high technology, relief from income-tax in accordance
with the stipulation, for a reasonable period;
(f) exemption or relief from income-tax
on profits accrued from the economic enterprise,
if they are maintained in a reserve fund and reinvested
therein within 1 year after the reserve is made;
(g) the right to accelerate depreciation
in respect of machinery, equipment, building or
other capital assets used in the enterprise at the
rate fixed and to the extent of the original value,
within a short term, for the purpose of income-tax
assessment;
(h) exemption or relief from customs
duty or other internal taxes or both on machinery,
spare parts, equipment, machinery components and
materials used in the enterprise, which are not
available locally and are imported us they are actually
required for use during the prescribed period of
initial investment;
(i) exemption or relief from customs
duty or other internal taxes or both on imports
of raw materials and materials used in the enterprise
and permitted by the Commission to be imported for
the first 3 years’ commercial production following
the completion of the prescribed period of initial
investment;
(j) exemption or relief from commercial
tax on goods produced for export;
(k) if it is an economic enterprise
which contributes mainly towards development of
remote areas determined by the Commission, relief
from income-tax in accordance with the stipulation
for a reasonable period.
Chapter VIII
Guarantee
14. It is guaranteed
that an economic enterprise which has obtained a
permit shall not he nationalized during the tenure
of the permit.
Chapter IX
Administrative Penalties
15. The Commission
may pass any or all of the following administrative
penalties on an investor who violated the provision
of this Law, rules, procedures, orders and directives
issued under this Law or any condition of the permit:
(a) warning;
(b) causing the fine to be paid
and permitting the enterprise to be continued;
(c) revoking the permit;
(d) temporarily suspending the
exemptions and reliefs from taxes;
(e) entering the name of the enterprise
on the black list of economic enterprises on which
no permit will, be issued in future.
16. Failure to
pay the fine ordered under section 15, sub-section
(b) shall entail the recovery of such fine as if
it were an arrear of land revenue.
Chapter X
Miscellaneous
17. The Ministry
of National Planning and Economic Development shall:
(a) undertake the responsibility
of the office work;
(b) bear the expenses of the Commission.
18. For the purpose of carrying
out the provisions of this Law the Commission may:
(a) issue such rifles and procedures
as may be necessary, with the approval of the Government;
(b) issue such orders and directives
as may be necessary.
Sd./ Than Shwe
Senior General
Chairman
The State Law and Order Restoration Council